2021/07/11

詩情畫意

「你快樂嗎?我很快樂!快樂到底是個什麼東西?快樂其實也沒有什麼道理,快樂就是這麼容易的東西,Don't worry,Be happy!」庾澄慶的快樂頌,如是說。古人說人生四大樂事「久旱逢甘霖,他鄉遇故知,洞房花燭夜,金榜提名時」,我對「他鄉遇故知」比較有感,在國外旅遊時,只到聽到有人說國語,我一定上前,哈拉兩句。蘇東坡的十六件樂事中,我包了一半「暑至臨溪濯足;花塢樽前微笑;午倦一方藤枕;接客不著衣冠;乞得名花盛開;飛來家禽自語;客至汲泉烹茶;撫琴聽者知音。」

今天上午10:20約北管的朋友在七張捷運站對面的康是美見面,面交所託《三仙白》的英譯稿,朋友送我三個聖瑪莉的司康當謝禮。北管朋友見我對扮仙戲碼興緻勃勃,另外又交付《蟠桃會》及*《醉八仙》請我幫忙中譯英,我也不好推託。

10:35一上新巴士龜山線,我先送一個聖瑪莉的蔓越莓司康給司機。司機星期二(7/6)上午10:00注射moderna第一劑,下午3:00開始紅腫,腫脹三天才消。龜山線今天龜山線有四名乘客,二名在生活家下車,一名在龜山活動中心下車。當新巴士經過桂山冰品部時,看到車隊很長,等買冰棒,司機說一到假日有時車隊會排到萬年橋。我己忘了今天是假日,只知道離微解封只有最後二天。從五月中開始,心裡只有一個目標,就是搭乘無人公車,獨自一人新北山林走透透,每天日子過得太充實,太快樂了,幾乎忘了什麼叫星期?什麼叫月?我在龜山線的終點站下車。

終點站附近的針葉林蒼天,可聽到溪水聲,我喜歡在此練歌。今天練習「How Great Thou Art」的第二段,讚美大自然的神奇。坐在草地上,看到路旁架有全新安裝的塑膠大水管,才幾天沒上山來,桂山路就有了新的變化。

When through the woods, And forest glades I wander
I hear the birds, Sing sweetly in the trees,
When I look down, From lofty mountain grandeur
And hear the brook, And feel the gentle breeze,
Then sings my soul, My Savior God, to Thee,
How great Thou art! How great Thou art!

今天的目的地是桂山路的深處,在往水庫的叉路,看到一輛計程車往左行,我就跟著走到底,路邊有工人在噴除草劑,路的盡頭拉起一條繩,以為沒路了。噴除草劑的工人說該路是國有地,裡面有條狗會咬人,下次再去看看那條會咬人的狗。

前次跟大學同學一起往水庫的方向,走了一百公尺就在路邊休息、練歌。今天我決定一直走,以為會到水庫,沒想到在林蔭小徑走了至少二公里,還不見盡頭,一路沒人,但看到小山雞,也聽到狗叫。為了不想錯過下午1:30的新巴士,只好打道回府,下次一定要穿越這條人煙罕至的小徑,一直走到路的盡頭,一探水庫的究竟。我想到了Robert Frost的「The Road Not Taken」。我不想有遺憾所以有了Sherry Li的「Both Roads Well Taken」的想法,二條路都走過,而且不只走一次.

下午1:30在桂山路的2K處攔新巴士,在桂山電廠冰品處,車隊依舊很長,夏天來支桂山冰棒,一想起來,就全身涼了起來。

註*: 醉八仙

四文四武跳台
金母口白:瑤池金母法無邊,蟠桃一熟幾千年;積善之家福祿滿,慶賀人間不老仙。吾乃:瑤池金母是也,今乃蟠桃大會,相邀眾仙前到華堂慶賀,童兒!
童兒:有。
金母:眾仙可曾到嘛?
童兒:未曾到。
金母:若是到來,即來通報!
童兒:領法意。
八仙出台
八仙:眾仙請了。
八仙台引:海上蟠桃初熟;人間歲月如流;開花結子千秋;紫菜紅粱喫口;昔日韓朋初現;卻被方朔三盜;今日得取瀛州;前到華堂祝壽。
八仙:眾仙請了。
七仙:請了。不知金母相邀,有何法意?
七仙:道也不知,一同前到華堂,看個明白。
七仙:言之有理。
八仙:眾仙請了。
七仙:到此華堂!
大仙:到此華堂,一同請出金母。
八仙:金母有請。
金母:南山松柏老,北斗慶長春。
八仙:金母在上,眾仙稽首。
金母:眾仙免禮。
八仙:不知金母相邀,有何法意。
金母:眾仙那裡知道,今日乃是蟠桃大會,相邀眾仙,前到華堂慶賀。
八仙:如此金母請先,我等隨後。
金母:童兒。
童兒:有。
金母:鉧駕起祥雲
童兒:領法意。
八仙:眾仙請也了。
八仙:到此華堂。
金母:請眾仙各吟詩一首。
八仙:領法意。
一仙:海屋仙島添鶴算。
二仙:萬丈飛鵝碧波天。
三仙:靈芝年年生瑞草。
四仙:歲歲屋屋把秋遷。
五仙:麻姑進酒三晉爵。
六仙:錦上添花似錦仙。
七仙:青鸞跨鶴離海島。
八仙:慶賀人間福壽綿。
八仙:吟詩已畢。
金母:一同拜壽。
八仙:請。
八仙:拜壽已畢。
金母:拜壽已畢,眾仙且慢分散,待金母排下萬年瓊漿,與眾仙同飲。
八仙:多謝金母。
金母:童兒!
童兒:有。
金母:將酒宴排開。
童兒:領法意。
八仙:眾仙把盞 。
八仙:請金母起金杯。
金母:眾仙同飲。
八仙:眾仙請了。
金母:眾仙多飲幾杯。
八仙:眾仙醉了。
金母:眾仙,眾仙,嗨!眾仙醉了,童兒。
童兒:將酒宴收起,各歸洞府。
童兒:領法意。
八仙:好酒也!啊哈哈哈,哇哈哈!

No comments:

義大利語 B1

https://www.youtube.com/watch?v=qZeZWpp32LY&list=PL6YsTaFq7KcOn4ITiO7Ury0Lma_Jx2rK7&index=37 義語字典 https://context.reverso.net/transl...